Laguna - Hugo Klaus - Knjige o kojima se priča
Hugo Klaus

Hugo Klaus

Hugo Klaus (Hugo Claus, 1929–2008, Belgija) smatra se najznačajnijim i najsvestranijim piscem holandskog govornog područja posle Drugog svetskog rata do danas.

Pedesetih godina prošlog veka odigrao je značajnu ulogu među avangardnim slikarima u Parizu i bio jedan od slikara osnivača pokreta Kobra (Kopenhagen–Brisel–Amsterdam). Inače se smatra značajnim savremenim flamanskim slikarem.

Njegov literarni opus je ogroman. Napisao je preko stotinu romana, novela, zbirki pripovedaka i poezije, brojne pozorišne komade, filmske scenarije. Bavio se i režiranjem filmova. Sve do smrti 2008, kojoj je sam odredio dan i sat eutanazijom, kao spasenjem od teške bolesti, bio je stalni flamanski/holandski kandidat za Nobelovu nagradu za književnost.

Najznačajnije delo ovog velikog pisca je Tuga Belgije, objavljena kod nas u prevodu istog prevodioca.

Nema te velike književne nagrade u Belgiji i Holandiji koju Klaus nije dobio.

Tri poznate holandske glumice odigrale su veliku ulogu u životu Huga Klausa i inspirisale nastajanje nekoliko ženskih likova iz njegovog ogromnog opusa.

Preko holandske glumice Eli Oferzir upoznao je italijanski filmski svet i ona mu je podarila sina Tomasa. Autobiografski elementi ove ljubavi ušli su u roman Hladan ljubavnik iz 1956.

Roman Godina Raka iz 1972. godine, koji je do danas doživeo oko četrdeset izdanja, autobiografski je roman o njegovoj velikoj dvogodišnjoj ljubavi s Kiti Kurboa, poznatom holandskom glumicom.

Treća glumica je Silvija Kristel, iz Emanuele.

U romanu ta ljubav traje nepunu godinu i junakinja koja je rođena u znaku Raka umire od raka (dok je glumica Kiti Kurboa još uvek živa), prethodno provodeći život uz neprestano uzmicanje i rakovski hod unazad. Glavni muški lik naziva tu vezu koktelom od rakova, koji mu je već navrh glave. Sve je u znaku raka i Raka. Otuda i simbolika naslova romana.

Lik glavne junakinje Toni smatra se najpotpunijim, najdirljivijim i najintimnije prikazanim ženskim likom u celom Klausovom opusu.

Roman je, kao i sva Klausova dela, preveden na mnoge jezike, pa i naš. Ovaj prevod je napravljen prema dvadeset i trećem izdanju iz 1988. godine. Posle toga usledila su još mnoga izdanja.
mirjana bobić mojsilović gostovala u kostolcu laguna knjige Mirjana Bobić Mojsilović gostovala u Kostolcu
28.11.2023.
U četvrtak 23. novembra 2023. godine, u okviru manifestacije „Novembarski dani kulture“, u prepunoj velikoj sali Doma kulture u Kostolcu gostovala je Mirjana Bobić Mojsilović, uz čije knjige se već de...
više
nenad novak stefanović 1 decembra na fakultetu primenjenih umetnosti laguna knjige Nenad Novak Stefanović 1. decembra na Fakultetu primenjenih umetnosti
28.11.2023.
Književnik Nenad Novak Stefanović biće gost Fakulteta primenjenih umetnosti u petak 1. decembra u 12 sati, kada će u amfiteatru fakulteta govoriti o svojim knjigama. Studenti, nastavnici i saradn...
više
nova izdanja laguninih autora laguna knjige Nova izdanja Laguninih autora
28.11.2023.
Na knjižarskim policama uskoro će se naći drugo izdanje knjiga „Polje meduza“ Ota Oltvanjija, „Via Acquarossa“ Marija Liguorija, „Farkaždin“ Ljubomira Živkova, „I druge priče“ Mome Kapora, „Anđeo s je...
više
teri pračet i knjige blesavost i apsurd kao ogledalo društva i ljudske prirode laguna knjige Teri Pračet i knjige: Blesavost i apsurd kao ogledalo društva i ljudske prirode
27.11.2023.
Vatra je tutnjala kroz podeljeni grad Ank-Morpork – tamo gde bi liznula Čarobnjačku četvrt plamtela bi plavo i zeleno, čak oivičena čudnim varnicama osme boje, oktarina. Ceo centar Morporka ubr...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.