Laguna - Imre Kertes - Knjige o kojima se priča
Imre Kertes

Imre Kertes

Imre Kertes (1929-2016), mađarski književnik, rođen je u Budimpešti. Za vreme Drugog svetskog rata, kao četrnaestogodišnak deportovan je u nacistički logor Aušvic, a zatim u logor Buhenvald. Po završetku Drugog svetskog rata, vraća se u Budimpeštu gde radi kao novinar za Vilagošag, od 1948. Godine 1951. dobija otkaz i posvećuje se pisanju i prevođenju, između ostalog prevodi dela Ničea, Horfmanstala, Frojda, Rota, Vitgenštajna i Kanetija. Podjednako proskribovan kao Jevrejin i u nacističkoj i komunističkoj Mađarskoj, iselio se u Nemačku.

Svoje najpoznatije djelo Besudbinstvo, u kojem opisuje iskustvo petnaestogodišnjeg dečaka u koncentracionim logorima Aušvic, Buhenvald i Zajc, započinje 1960. a objavljuje ga tek 1975. godine. Iako po žanru kvaziautobiografija, ovaj roman, po piščevim rečima, ne sadrži značajnije autobiografske elemente. Po tom romanu snimljen je i istoimeni film 2005. godine u režiji Lajoša Koltaija.

Dobitnik je brojnih književnih nagrada i priznanja, a Nobelovu nagradu za književnost dobio je 2002. godine.

Objavio je dela Besudbinstvo (Sorstalanság), 1975, Fijasko (A kudarc), 1988, Kadiš za nerođeno dete (Kaddis a meg nem születetett gyermekért), 1990, Izviđač (A nyomkereső), 1977, Engleska zastava (Az angol labogó), 1991, Galiotov dnevnik (Gályanapló), 1992, Drugačiji ja: hronika metamorfoze (Valaki más: a változás krónikája), 1997, Holokaust kao kultura (A holocaust mint kultúra), 1993, Tren tišine dok vod za streljanje ponovo puni puške (A gondolatnyi csend, amíg kivégzőoztag újratölt), 1998, Prognani jezik (A száműzött nyelv), 2001, Likvidacija (Felszámolás), 2003.

Osim nekoliko prevoda po časopisima, na srpski jezik prevedena su njegova dva romana, Besudbinstvo (prev. Aleksandar Tišma), Novi Sad, 2002, i Kadiš za nerođeno dete (prev. Arpad Vicko), Novi Sad, 2005, i kraća novela u knjizi Jedan događaj (zajednička knjiga koju čine dva teksta: Imre Kertes, Zapisnik, i Peter Esterhazi, Život i književnost, prev. Sava Babić), Beograd, 2006.

Kritikovao je Stivena Spilberga za prikaz holokausta u filmu Šindlerova lista (1993) kao oličenje kiča: „Smatram kičem svako predstavljanje holokausta koje nije u stanju ili ne želi da razume organsku vezu između našeg sopstvenog deformisanog načina života i mogućnosti da se holokaust uopšte razume.“

Dosije K: Imre Kertes i Aleksandar Tišma, priča o dva pisca

08.04.2016.
Beogradska Laguna je 2012. godine objavila Kertesov "Dosije K" u prevodu Save Babića. Taj intrigantni i inovativni "roman-intervju" mogao bi biti idealan ulaz u Kertesov opus za čitaoca kome je ovaj d...
više

„Dosije K.“ – žrtvovanje u ime prave istine

05.09.2013.
“Dosije K.” novo je prozno ostvarenje mađarskog nobelovca Imrea Kertesa. Riječ je o atipičnoj knjizi sjećanja na sopstveni život, ispričanoj u vidu razgovora koji je sa Kertesom vodio njeg...
više

Preminuo prevodilac i hungarolog Sava Babić

29.11.2012.
U Beogradu je 24. novembra ove godine, posle duge i teške bolesti, preminuo najznačajniji srpski hungarolog, književnik, prevodilac i teoretičar prevoda Sava Babić (rođ. 1934. na Paliću), profesor uni...
više
koji je status vaše veze sa knjigama  laguna knjige Koji je status vaše veze sa knjigama?
27.11.2020.
Da li verujete u – i praktikujete – monogamiju ili poligamiju kad su knjige u pitanju? Načelno znamo da je najbolje posvetiti se jednoj knjizi i pročitati je od korica do korica kada smo već počeli. A...
više
black friday u delfi knjižarama laguna knjige Black Friday u Delfi knjižarama
27.11.2020.
Četvrti petak u novembru se od sredine 20. veka naziva crnim, jer od tog dana počinje sezona prazničnog šopinga i sniženih cena. Ovaj datum iz godine u godinu poprima sve veće razmere i proglašava se ...
više
13 najpotcenjenijih knjiga svih vremena laguna knjige 13 najpotcenjenijih knjiga svih vremena
27.11.2020.
U potrazi ste za dobrim štivom ali ste već prošišali kroz spisak bestselera? Onda nikako nemojte propustiti sledeće poslastice. A Rage in Harlem – Čester Hajms Prvi put objavljen 1957. godin...
više
 okean od papira ovenčan nagradom rade obrenović za najbolji roman za decu i mlade u 2020 godini laguna knjige „Okean od papira“ ovenčan nagradom „Rade Obrenović“ za najbolji roman za decu i mlade u 2020. godini
27.11.2020.
Međunarodni centar književnosti za decu „Zmajeve dečje igre“ i ove godine je, tradicionalno, raspisao nagradu „Rade Obrenović“  za najbolji roman za decu i mlade. Na konkurs je pristiglo sedamnae...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politkom korišćenja kolačiča.