Laguna - Bukmarker - U Kotoru predstavljena knjiga Ljiljane Tomanović Ponomarev „Učenica profesora Džojsa“ - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

U Kotoru predstavljena knjiga Ljiljane Tomanović Ponomarev „Učenica profesora Džojsa“

Kotorska publika je 12. septembra u sali bioskopa „Boka“ uživala u druženju sa Ljiljanom Tomanović Ponomarev i predstavljanju njenog romana „Učenica profesora Džojsa“ inspirisanog Bokom i autentičnim životopisom autorkinih pretkinja i predaka.



Priča počinje u kosmopolitskom Trstu pred Prvi svetski rat, gde Irac Džejms Džojs podučava mladu Bokeljku Mariju Manju Janković, kćerku kapetana Boža Jankovića. Manja postaje ljubavnica barona De Rosetija, zbog čega je porodica vraća u Boku Kotorsku i naprečac udaje. Iz dosadnog braka ona beži u nove avanture, vezuje se za mlađeg ljubavnika, i sve vreme se dopisuje sa Džojsom, koji je podržava da gradi karijeru operske pevačice. Međutim, Prvi svetski rat sve to prekida.

Odlomke iz romana čitala je Danijela Đokić, novinarka iz Herceg Novog, a o srži i poetici romana nadahnuto je govorila mr Aleksandra Vuković, na čija je zanimljiva pitanja odgovarala Ljiljana Tomanović Ponomarev.

Aleksandra Vuković je okarakterisala spisateljicu kao asertivnu ženu, koja je ovim romanom hrabro iskoračila iz konzervativne kolotečine i iznova ispisala „palimpsest“ toliko puta u istoriji književnosti oslikanih ženskih likova (Ana Karenjina, Ema Bovari, Sofka, pa i Fata Avdagina iz Andrićevog romana „Na Drini ćuprija“).



Povod za pisanje romana bilo je autorkino lično suočavanje sa pronalaženjem sopstvenog identiteta i svrstavanje u nove granice, paralelno sa istraživanjem porodičnih arhiva i zabeleški junaka iz doba Austrougarske – njeni preci Tomanovići su pre 300 godina došli iz Cuca. Njeno delo je roman lika, jer govori o ženi iz bokeljske porodice, kroz dekonstrukciju braka kao društvene institucije, skidajući maske likovima i raskrinkavajući njihove skrivene pobude. Spisateljica je koristila autentičan jezik u dijalozima junaka (romanizmi), ali kao naratorka je koristila akademski jezik, koji je izgradila tokom studija na beogradskom fakultetu, kao i jezik prevodioca: „kako govorim, tako i pišem“ naglasila je autorka. Ona je iznela i stavove o „ukletoj lepoti žene“, o telesnoj ljubavi i braku, o svojoj fascinaciji delom Džejmsa Džojsa.


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
nova akcija kompanije visa i izdavačke kuće laguna uz kupovinu, knjiga na poklon laguna knjige Nova akcija kompanije Visa i izdavačke kuće Laguna – uz kupovinu, knjiga na poklon
03.12.2021.
Kompanija Visa i izdavačka kuća Laguna nastavljaju dugogodišnju uspešnu saradnju još jednom lepom akcijom. Zajedno smo organizovali odlične popuste na štampane (Laguna) i elektronske (Eden) knj...
više
noćni šaptač i poljupci za doručak laguna knjige Noćni šaptač i poljupci za doručak
03.12.2021.
Simbolika noći je veoma rasprostranjena u književnosti. Često se koristi da prikaže smrt i užas, dok u Bibliji noć predstavlja nedostatak vere u Boga. Tokom noći kada je mračno, atmosfera često može...
više
ljubenović gostovao u novosadskom dečjem kulturnom centru laguna knjige Ljubenović gostovao u novosadskom Dečjem kulturnom centru
03.12.2021.
Bojan Ljubenović bio je u utorak 2. decembra gost novosadskog Dečjeg kulturnog centra, gde je učenicima prvog razreda OŠ „Žarko Zrenjanin“ predstavio svoje knjige za decu. Teme druženja pisca i...
više
o točku vremena epizoda 5 laguna knjige O „Točku vremena“ – epizoda 5
03.12.2021.
Nakon eksplozivne četvrte epizode serije „Točak vremena“ koja nas je ostavila sa više pitanja nego odgovora, i pete epizode koja će biti objavljena danas, dužnost nam je da uspostavimo balans i pružim...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politkom korišćenja kolačiča.