VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupciVideoKolumneNagradeKalendar

Norveški majstor trilera Ju Nesbe

U sredu 24.06. u 19h u UK „Parobrod“, Skandinavski kutak i izdavačka kuća Laguna priredili su književno veče posvećeno najpopularnijem norveškom piscu krimi-romana Juu Nesbeu.



U razgovoru o autoru uzbudljivih dela kao što su „Crvendać“, „Spasitelj“ i „Sneško“ učestvovali su Mina Kebin, urednica izdavačke kuće Laguna, Jelena Loma, koja Nesbeove romane od 2009. prevodi na srpski, i Đorđe Bajić, filmski i književni kritičar, inače i sam autor krimi-romana. Razgovor je vodila Sofija Vuković, konsultantkinja Skandinavskog kutka za norvešku kulturu.

Ju Nesbe je jedan od trenutno najtiražnijih norveških pisaca trilera. Karijeru u ovom žanru otpočeo je 1997. romanom „Slepi miš“, koji je i prvi roman u ciklusu o kontroverznom inspektoru Hariju Huleu. Na pitanje zašto je Laguna započela objavljivanje romana slavnog norveškog autora „Crvendaćem“, tek trećim romanom u ovom ciklusu, Mina Kebin odgovorila je da je to zapravo bio trend u celom svetu budući da Ju Nesbe tek u „Crvendaću“ uspeva ubedljivo da izgradi lik Harija Hulea, policajca-buntovnika tipičnog za podžanr nordijskog noira.

Đorđe Bajić istakao je da nordijski noir ima dugu tradiciju u Skandinaviji koja datira još od šezdesetih godina prošlog veka, ali da tek od 2000-ih možemo govoriti o istinskom proboju skandinavskog trilera na svetsku književnu scenu. Karakteristično za ovaj žanr su dinamična fabula i odlični tempo koji je za krimić od odsudnog značaja: otuda za Nesbeov roman „Oklopno srce“, koji broji više od 700 strana, izraz koji često nalazimo na koricama trilera „knjigu nećete ispuštati iz ruku“ neće biti tek puka fraza. Zbog ove dinamičnosti radnje nordijski noir izvršio je i ogroman uticaj na skandinavsku ali i svetsku kinematografiju.

Govoreći o izazovima koji za prevodioca predstavljaju Nesbeovi romani, Jelena Loma istakla je još neke inovacije koje nordijski noir, i posebno Nesbe kao najpopularniji pisac ovog žanra, uvodi u svetske okvire, poput inkorporiranja privatnog života detektiva u radnju, te uvođenja i obrade društveno angažovanih tema kao što su mizoginija, ksenofobija – pojave prećutno prisutne u visokorazvijenim društvima Zapada. Tako norveški majstor krimi-romana, pored zanimljivih zapleta i nesvakidašnjih likova, nudi iznijansiranu sliku norveškog društva, koja se ne uklapa u idealizovane predstave kakve obično imamo o ovoj zemlji.

Među autorima nordijskog noira koje je Laguna izdala, ističe se i Lisa Marklund, švedska autorke serije romana o Aniki Bengtson, dok će u julu biti objavljen roman švedskog kriminologa i pisca G. V. Pešona „Linda“ (prvi u serijalu o detektivu Evertu Bekstromu), koji je 2014. godine dobio prestižnu nagradu „Petrona“ za najbolji skandinavski kriminalistički roman. 

Urednica Lagune na kraju je najavila još neke Nesbeove romane koji su u pripremi, kao što su „Slepi miš“ i „Bubašvabe“, prvi i drugu roman u ciklusu o sada već slavnom Hariju Huleu, zatim „Utvare“ i „Policija“, deveti i desti roman u istom ciklusu.

  • laguna
  • laguna
  • laguna
  • laguna
  • laguna


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
 biblija ili sveto pismo neoliberalizma laguna knjige „Biblija“ ili Sveto pismo neoliberalizma
14.11.2019.
Promocija nove knjige Nenada Rackovića „Biblija“ održana je 13. novembra u Dorćol Platzu. Pored autora, o knjizi su govorili pisci Dragan Velikić i Marko Vidojković, i urednice u Laguni Mina Kebin i J...
više
kako su zvučale prve verzije bajki koje su zabeležila braća grim laguna knjige Kako su zvučale prve verzije bajki koje su zabeležila braća Grim
14.11.2019.
Možda vam je poznata činjenica da izvorne bajke braće Grim nisu imale srećne krajeve, niti su bile prilagođene dečjem uzrastu kao što su to Diznijeve verzije. To nije zato što su Jakob i Vilhelm bili ...
više
književno veče ive štrljić u kikindi laguna knjige Književno veče Ive Štrljić u Kikindi
14.11.2019.
U ponedeljak 18. novembra naša poznata glumica i spisateljica Iva Štrljić održaće književno veče u Narodnoj biblioteci „Jovan Popović“ u Kikindi.   Iva Štrljić je u Laguni objavila tri knjige: ...
više
roman pačinko igra na sreću kao metafora o životu laguna knjige Roman „Pačinko“ – igra na sreću kao metafora o životu
14.11.2019.
Za Koreju je dvadeseti vek bio izuzetno turbulentan. Bila je decenijama japanska kolonija, a nakon toga je, zbog interesa velikih svetskih sila, podeljena na dve zemlje. Njeni stanovnici umirali su zb...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politkom korišćenja kolačiča.