Laguna - Bukmarker - Prikaz romana „Poslednja Danteova tajna“: Božanstvena tragikomedija - Knjige o kojima se priča
Obaveštenje o radnom vremenu knjižara za praznike »
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Prikaz romana „Poslednja Danteova tajna“: Božanstvena tragikomedija

U romanima italijanskog pisca Đulija Leonija (1951), najuspešnijeg tamošnjeg autora istorijskih trilera, Dante Aligijeri je predstavljen kao lik jedinstvenog detektiva. U Leonijevo bavljenje najupečatljivijim svetskim književnikom na prelazu srednjeg veka u renesansu, koji je ostavio jedan od ključnih tragova ne samo na pozniju svetsku literaturu nego i na opštu kulturu, srpski čitalac je mogao da se uputi posredstvom „Krstaša tame“, „Imperatorovog zaveštanja“ i „Zavere trećeg neba“ – naslova takođe objavljenih u Laguni.

Iako se takođe zasniva na istragama – kakve su neophodan sastojak dotičnog žanra – Leonijev noviji roman „Poslednja Danteova tajna“ iz 2021. godine nije pisan sasvim u ključu detektivskog narativa. Niti se u njemu autor toliko trudi da na površinu izvuče i oslobodi ljudsku stranu jednog od prvih svetskih klasika od njegovog književnog statusa. Da se razumemo, i „Poslednja Danteova tajna“ nudi krupnu fresku životnog lika glavnog junaka, sa njegovim dilemama, strahovima, izvrsnom intuicijom, zamašnom energijom, taštinom i povremenom mrzovoljom, pri čemu, kao i ranije, autor gleda da iskoristi svaku pojedinost iz biografije oca italijanske književnosti koji bi mogao da umesti u ključ detektivskog narativa. Međutim, znatno više nego u knjigama, Đulio Leoni odaje počast svom uzoru i učitelju kao piscu. Na to, na kraju krajeva, ukazuje i priroda fusnota. Dok su one u ranijim delima bile srazmerno više opštekulturološkog tipa, ovde je prevoditeljka Olivera Miok obavila ogroman i značajan posao podrobnog pojašnjavanja veza između sadržaja Leonijeve „Poslednje Danteove tajne“ i Aligijerijeve „Božanstvene komedije“ posredstvom fusnota.

Razlike između novijeg i ranijih Leonijevih romana o Danteu tu ne prestaju. I ovde je glavnom junaku poveren zadatak od opštedruštvenog značaja, i napravljeni su brojni dramaturški obrti koji ga na kraju dovode na neočekivano odredište; umesto u Firenci, iz koje je u međuvremenu prognan, on, usled jednog iznenadnog otkrića, završava u Lučeri. Naizgled beznačajno mesto; međutim, ovog puta u njega, kao i u dvadeseti vek, Leoni smešta gotovo polovinu romana koja se tiče Danteovog legata i naslovne tajne.

Prikazivanje dvaju tako različitih razdoblja kakvi su početak četrnaestog veka i treća decenija dvadesetog nije ni najmanje mehanička: ako je u „istorijskijem“ delu štiva Aligijeri neposredni akter, on i njegovo nasleđe su u dvadesetovekovnom segmentu knjige predmet sižea, pa tako i svojevrstan kontrapunkt prvopomenutom segmentu. Zatim, ideološko-političke nesuglasice u dvama stolećima su drugačije prirode: dok u četrnaestom veku mogući saveznici poput papista i hrišćana koji ne priznaju Vatikan ozbiljno rade jedni drugima o glavi, nemački nacionalsocijalisti i italijanski fašisti će gajiti uzajamnu surevnjivost i praviti jedni drugima prepreke, ali će sve vreme pragmatično imati na umu da su pre svega saveznici, mogući i budući.

Ako je Leoni već dovoljno revolucionarno predstavio Dantea stavljajući ga u kontekst detektivskih romana, šta reći o njegovom pomalo grotesknom umeštanju u kontekst u kom o delu njegovog legata odlučuju likovi poput SS rajhsfirera Hajnriha Himlera? U najmanju ruku, „Poslednja Danteova tajna“ deluje kao najmaštovitiji roman Đulija Leonija.

Autor: Domagoj Petrović


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
obaveštenje o radnom vremenu delfi knjižara i isporuci pošiljaka tokom predstojećih praznika laguna knjige Obaveštenje o radnom vremenu Delfi knjižara i isporuci pošiljaka tokom predstojećih praznika
29.04.2024.
Obaveštavamo vas da od 1. do 6. maja nećemo vršiti obradu i slanje porudžbina, već prvog sledećeg radnog dana. Porudžbine napravljene od 7. maja biće obrađivane po redovnoj proceduri i važiće standard...
više
francuski akademik andrej makin gost 111 laguninog književnog kluba laguna knjige Francuski akademik Andrej Makin gost 111. Laguninog književnog kluba
30.04.2024.
Nova tribina Laguninog književnog kluba biće održana u petak, 10. maja. Specijalni gost našeg druženja biće ugledni svetski pisac i francuski akademik Andrej Makin koji će od 17 sati potpisivati svoje...
više
5 književnih preporuka šta smo čitali u aprilu 2024 godine laguna knjige 5 književnih preporuka: Šta smo čitali u aprilu 2024. godine
30.04.2024.
Danas vam preporučujemo pet knjiga koje su objavljene tokom aprila, a koje prosto morate imati na svom radaru! Ovi naslovi su sve što vam je potrebno da osvežite svoju biblioteku, bilo da ste ljubitel...
više
knjiga meseca đavo u belom gradu  laguna knjige Knjiga meseca – „Đavo u Belom gradu“
30.04.2024.
Za ljubitelje knjige Laguna uvek ima dobre vesti! Svakog meseca jedan od aktuelnijih naslova proglašavamo za Knjigu meseca. To znači da će od 1. do 31. maja Knjiga meseca moći da se kupi na specijalno...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.