Besplatna isporuka na teritoriji Republike Srbije
Svaki dan u godini 1
Format: 13x20 cm
Pismo: Latinica
Povez: Mek
U pripremi
Datum objavljivanja: jun 2020.
POŠALJI
Kategorije:

Drama

Iz života Gezine Krespal

Remek-delo svetske književnosti

„Jedan od deset najvažnijih romana nemačkog jezika 20. veka.“ Literaturhaus

Gezina Krespal, rođena u Nemačkoj u vreme kada Hitler dolazi na vlast, uspeva da se šezdesetih godina XX veka sa svojom ćerkom Mari preseli iz Istočne Nemačke u Njujork. Gezinu proganja prošlost – porodica koja se priklonila nacizmu, samoubistvo njene majke, smrt muža – a useljenje u stan na Menhetnu samo je uvodi u još jednu noćnu moru. Ona je užasnuta Vijetnamskim ratom i brutalnošću američkog rasizma. Beli Njujorčani i njene jevrejske komšije uradili bi sve samo da se očuva segregacija, čak i njena ćerka s lakoćom prihvata svoju superiornost nad crncima. Svaki dan u Gezininom životu – od avgusta 1967. do avgusta 1968. – dat je u formi dnevnika u kojem ona zapisuje izveštaje iz Njujork tajmsa, privatnu istoriju svoje porodice u Nemačkoj ili razgovore sa svojom desetogodišnjom ćerkom, a sve to prošarano je veličanstvenim opisima Njujorka koji stoje na ivici poezije u prozi.

Vrhunski prevod Drinke Gojković verno prenosi Jonzonovo neumorno ispitivanje savremenosti i prošlosti izborom reči i strukture samih rečenica da bi se svet prikazao onakav kakav jeste.

„Ova knjiga je zaista remek-delo... Sada znam kako je bilo i kako jeste – znam to celim svojim bićem... Izgleda da je to jedini pogodan način da se govori i razmišlja: o prabaki i baki i majci i detetu, u međusobnoj interakciji generacija i na dva kontinenta.“ Hana Arent, pismo Uveu Jonzonu, 7. februar 1972.
Iz istog žanra

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politkom korišćenja kolačiča.