Laguna - Bukmarker - Globalno-lokalne ljubavi - Knjige o kojima se priča
Obaveštenje o radnom vremenu knjižara za praznike »
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Globalno-lokalne ljubavi

Mislio sam da namerno prećutim očiglednu činjenicu da je Mario Liguori pravi Italijan, rođen i odrastao u Sarnu u blizini Napulja. Činilo mi se da to ne bi bilo fer prema piscu koji piše na srpskom jeziku i koji je već izvesno vreme ozbiljno prisutan u srpskoj književnosti. Dakle, moglo bi se reći da smo dobili našeg Konrada.

Neću da baksuziram Mariju, ali kad prođe euforija oko „našeg“ Italijana, verovatno ga očekuju zakeranje, zavist i ljubomora, pogotovo od onih koji u „Prvoj ljubavi“ očekuju nešto u stilu L'italianoTota Kotunja, ili nešto o špagetima, fudbalu, strasnom udvaranju i drugim klišeima o Italiji i Italijanima. Ima i toga u Liguorijevim pričama, ali na način oneobičavanja karakterističnog za dobre pripovedače.

Ima u „Prvo ljubavi“ naravno, i fudbala. O tome govori upravo priča po kojoj je ova zbirka i nazvana. Očigledno autobiografska, i ova priča u formi zagonetnog i dvosmislenog pripovedanja na šarmantan način vešto izbegava jedan od italijanskih klišea.

Sve je potpuno u skladu s glavnim motom iz Vergilija koji je pisac izabrao za svoje priče: „Tako na svetu bes čula nadjačava svaku ljudsku rasu, i zveri i morske vrste, životinje i šarolike ptice: ljubav je za sve ista.“ A ljubav kao princip, bilo da je reč o Interu, o zaljubljenom Žbareli, bilo o Ani Person, koja je sreću našla u belom „poršeu“ i na jahti, u ovoj knjizi se dosledno pokazuje, jer je Mario Liguori pisac koji voli svoje junake i svoje teme. Amor mundi, ljubav prema svetu i ljubav sveta, toplina i nežnost, to je Mariov glavni princip. Otuda u ovoj zbirci priča toliko nostalgije, boja, mirisa i ukusa, velikih kiša i velike žege, ili kanikule kako kaže pisac; otuda toliko znatiželje kada je reč o različitim gradovima, ljudima i kulturama.

Zaista „Prva ljubav“ je neka vrsta intimnog putopisa u kojem promiču južna Italija, Švedska, Irska, Bremen, Prag, Novi Sad. Poput slavnog engleskog Poljaka i Mario Liguori koristi lična iskustva putnika koji je živeo i radio u različitim delovima Evrope da napravi distinkcije u mentalitetu, običajima i ljubavima drugih podneblja. Kontrast između severa i juga je ono što ga posebno privlači i  na čemu gradi zaplet mnogih svojih priča. I tu je, naravno, opet na klizavom terenu na kojem se lako prave banalna uopštavanja. I iz te zamke se Mario vešto izvlači. Da bi naglasio razliku u shvatanjima, ponašanju i strastima ljudi sa juga i severa Evrope, pisac u priči „Zabranjeno voće“ glavnom liku stavlja u ruke knjigu Đulija Morarija, Ljudi ljubavi i ljudi slobode. A u knjizi piše:

„Na severu Evrope sve je individualno u privatnom životu, a sve kolektivno u javnom. Na jugu, gde je sve tajno u javnosti, a sve javno u privatnoj sferi, čovek se služi društvom kako bi ostvario lične ciljeve. Na severu su tajne male i one mogu, zbog same strukture društva, da se čuvaju. Na jugu jedino ono što se ne radi ne može da se sazna. Što je na severu poznato, na jugu je tajno – i obrnuto.“ Tako se priča „Zabranjeno voće“, uz mnogo citata iz izmišljene knjige, navodno objavljene baš 1976. godine, pretvara u pravu malu sociološku studiju, a čitaocu ostaje i da se zabavi odgonetanjem ko je u stvari taj Đulio Morari.

To što se Mario Liguori pojavio u srpskoj književnosti jeste pre svega potvrda da je globalizacija nezadrživ proces. Mario je takođe potvrda onoga što Vargas Ljosa kaže u jednom eseju pod naslovom „Kultura slobode“, da male i marginalizovane kulture bezrazložno strahuju da će u procesu globalizacije izgubiti svoju tradiciju i svoju kulturu.

Marija bih najviše voleo da nazovem glokalnim piscem. To je termin koji je smislio upravo jedan italijan, Pjero Baseti. Ta mešavina globalnog i lokalnog, precizno definisanog terminom „glokalno“ jeste ono što donose priče Marija Liguorija.
 
Autor: Dušan Veličković
Izvor: Politika


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
obaveštenje o radnom vremenu delfi knjižara i isporuci pošiljaka tokom predstojećih praznika laguna knjige Obaveštenje o radnom vremenu Delfi knjižara i isporuci pošiljaka tokom predstojećih praznika
29.04.2024.
Obaveštavamo vas da od 1. do 6. maja nećemo vršiti obradu i slanje porudžbina, već prvog sledećeg radnog dana. Porudžbine napravljene od 7. maja biće obrađivane po redovnoj proceduri i važiće standard...
više
francuski akademik andrej makin gost 111 laguninog književnog kluba laguna knjige Francuski akademik Andrej Makin gost 111. Laguninog književnog kluba
30.04.2024.
Nova tribina Laguninog književnog kluba biće održana u petak, 10. maja. Specijalni gost našeg druženja biće ugledni svetski pisac i francuski akademik Andrej Makin koji će od 17 sati potpisivati svoje...
više
5 književnih preporuka šta smo čitali u aprilu 2024 godine laguna knjige 5 književnih preporuka: Šta smo čitali u aprilu 2024. godine
30.04.2024.
Danas vam preporučujemo pet knjiga koje su objavljene tokom aprila, a koje prosto morate imati na svom radaru! Ovi naslovi su sve što vam je potrebno da osvežite svoju biblioteku, bilo da ste ljubitel...
više
knjiga meseca đavo u belom gradu  laguna knjige Knjiga meseca – „Đavo u Belom gradu“
30.04.2024.
Za ljubitelje knjige Laguna uvek ima dobre vesti! Svakog meseca jedan od aktuelnijih naslova proglašavamo za Knjigu meseca. To znači da će od 1. do 31. maja Knjiga meseca moći da se kupi na specijalno...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.